よりガチに翻訳作ったり遊びこむためのブログです。

Gathered!
http://gathered.tokyo/

まだ1記事しか無いですが・・・初翻訳はマンガです。それも時事ネタです。
Cardboard Crackは今一番熱い。

こんな感じでもっとカジュアルなネタや背景世界にも踏み込んでいきたい。

コメント

風見
2016年4月27日19:48

漫画の翻訳っていったら元は何言ってるかわすれたけど
アジャニがぺスに
「なあ・・・すけべしようや」
みたいな雑コラ作られたやつとかありましたね。
MTG海外漫画っていったらアレがインパクト強かったな

シグマ@dj-SIGMA
2016年4月27日22:21

>風見さん
自分はどちらかというとメタ推移を扱ったり、あとなぜか日本の萌えアニメとマッシュアップさせるシリーズとかが一時あってわけわからないまま笑ってましたね。

お気に入り日記の更新

日記内を検索